![]() |
Цитата:
Не обижайся, но ты свой ник переводил? |
Естественно :)
Те кто знают английский переведут как - Могучий извращенец. Те кто его хорошо знают , слофо фрик - переведут как "странный" "отчужденный". Те кто знакомы с английским сленгом , переведут как "наличка" . Те кто его незнают совсем - могут дальше читать бульварную прессу. |
Цитата:
Даже добавлю что это не корректный ник: Наркоман Могущественный, разве это нормально? ЗЫ просто есть несколько перерводов слова freak: урод, дебил, наркоман, извращенец... Вообщем целый словарь отдельный |
тему в беседку бы перевели что ли... а то скоро тут стриптиз начнут танцевать, в качастве релакса..
А любовь есть, но не всем это дано |
Цитата:
:D :D :D |
Борн , именно потому , что ты был "никаким" инквизитором - у тебя этот значок :) законов ты никогда не знал , и пользоватся ими не умел , посему оставь трактовку законов - тем кому это положено и смотри последний пункт моего поста выше ;)
|
Freak имеет множество значений...
1) каприз, причуда, чудачество 2) непостоянное, неустойчивое действие, процесс а) ненормальный ход ( какого-л. естественного процесса ) 3) лицо, заметно выделяющееся, отличающееся от других а) уродец б) человек с сексуальными отклонениями в) наркоман г) хиппи а также- поклонник, фанат необычный, причудливый и !!!!! цветное пятно, цветная полоска Приветствуем могучее цветное пятно! :D |
а вам товаришь сокровенный герой, присвается заслуженный 2 пункт моего поста :)
|
Цитата:
*смесь вибратора и банкомата*? :o |
Цитата:
И вообще ,кому щас легко ....:D |
Часовой пояс GMT +4, время: 18:56. |
Powered by vBulletin Version 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Адаптация Архивариус & dukei