Цитата:
Сообщение от Reon
Нет, знаете, я хотел слышать, что мои произведения просто гениальны, даже без огрехов.
|
Я так и поняла, ок, сделала выводы.
Цитата:
По сути, нагнать строку, написать побольше красивых слов. Развить сюжетные линии, которые я и не хотел развивать. Зачем? Для скуки?
|
Цитата:
Замечания о развитии сюжетных линий – дело вкуса. Вашего. Растекание по древу – не мой стиль. Я предпочитаю динамику
|
Не хотите писать объемнее- пишите ёмко. Красивые слова, размер текста - и насыщенность, и интересность- суть вещи разные, аха....
Цитата:
По сути, еще раз убедился – редактура дело вкусовое.
|
Редактура- нет. Критика- да.
Цитата:
Единственное замечание редактора. Остальные – как корректора.
|
Опять путаете редактуру, корректуру, и критику.
Цитата:
Да? По-моему хорошее эссе. Опять таки дело вкуса.
|
Ну тут я спорить точно не буду. Вам нравится? Ну и славненько.
Цитата:
Сообщение от TYANMAO
Если есть желание, в личку - произведу подробный разбор каждой ошибки.
|
А вот этой фразы Вы и не заметили. Вы понимаете, подробный разбор работ, с указанием каждой ошибки, методов ее исправления, стилистических погрешностей, и прочего - я произвожу в СП. Людям, которые умеют писать настолько хорошо, что описывают саму игру. Это я делаю из большого к ним и их таланту уважения, и, конечно, служебных обязанностей. Это занимает довольно много времени.
Я могу, и произвожу частенько, подобный разбор и любому другому литературу, как в Хаддане, так и в реале, но на несколько иных условиях.
Цитата:
А почему собственно недосказанность минус? Многие признанные авторы часто используют этот приём.
|
Хммм... Относительно Вашей работы и речи не было о недосказанности. Относительно работы Северного путника речь шла тоже не о недосказанности, а о некоторой... неинтересности развязки- в отличие, как раз, от Вашего рассказа.
Цитата:
Общий бич пунктуация – это конечно да, понятие «авторская пунктуация» здесь не уместно. Безграмотен-с.
|
Ну, замечания корректора тут никого не интересуют, посему грамматические ошибки я опущу, а об авторской пунктуации...
Окей, половина отсутствий запятых, и присутствий их же- авторская пунктуация...
Цитата:
Ceasar обошел вокруг внимательно вглядываясь в шкатулку.
|
Цитата:
Которые как и прежние, не возымели ни какого действия.
|
Это- тоже авторское нарушение правил русского языка?
Цитата:
Замечания о «пустынности мира» - принимаются. Но постоянно помню фразу: «Шура, не надо говорить красиво…»
|
Точно. Не надо. Надо говорить правильно. По-русски.
Не находите ошибок?
Цитата:
И позвал он Трех Магов для заключение на Шкатулке Заклятий Охранных. И Заклятие те, подобны молниям были, поражали несведущих. И во веки веков той Шкатулки было суждено томиться в Хранилище.
|
Цитата:
Может показаться, что во мне говорит мелочная обида. Возможно, так оно и есть.
А возможно мы просто разные книги читали.-)))
|
Возможно. Я перечитываю Розенталя. Захватывает, право. Но Фасмер не хуже.